ν΄μ
Ngga Dulu - Akbar Chalay, ciloqciliq, Zynakal
S
SORI Editor
Akbar Chalay
Ngga Dulu - Akbar Chalay, ciloqciliq, Zynakal
Akbar Chalay
μν°μ€νΈ μΆμ : Akbar Chalayλ μΈλλ€μμμ μν°μ€νΈλ‘, νκ³Ό νν© μμ
μ¬μμμ κΈ°μ¬λ‘ μ μλ €μ Έ μμ΅λλ€. μΈλλ€μμλ μ ν΅μ μΈ μ¬μ΄λμ νλμ μΈ μμκ° κ²°ν©λ νλΆν μμ
μ μ°μ κ°μ§κ³ μμΌλ©°, μ΄λ Akbar Chalayμ μ€νμΌκ³Ό κ°μ¬μ μ λ°μλ©λλ€.μ₯λ₯΄: "Ngga Dulu"λ μΈλλ€μμ νκ³Ό νν© μ₯λ₯΄μ μνλ©°, μ’
μ’
μ€λ
μ± κ°ν λ©λ‘λ, 리λ미컬ν νλ¦, κ·Έλ¦¬κ³ μ μ μ²μ€μκ² κ³΅κ°λλ κ°μ¬λ‘ νΉμ§μ§μ΄μ§λλ€.μ 체 μ£Όμ : μ΄ κ³‘μ μ¬λκ³Ό νμ μ μ£Όμ λ₯Ό νꡬνλ©°, λ¨μΌν λ‘맨ν±ν μ°κ²°μ μ€μμ±μ κ°μ‘°ν©λλ€. κ°μ¬λ κ°μκ° λλΌλ κ°ν κ°μ κ³Ό κ΄κ³μμμ λ
μ μ μꡬλ₯Ό μ λ¬νμ¬, κ·Έκ° μμ€ν μ¬κΈ°λ μ¬λμ λΉμ리λ₯Ό λꡬλ μ±μΈ μ μλ€λ κ²μ νμΈν©λλ€.μ£Όμ κ°μ¬ λΆμ: - "Se-se-senyumanmu buatku candu" (λμ λ―Έμλ λλ₯Ό μ€λ
μμΌ): μ΄ κ΅¬μ μ μ¬λνλ μ¬λμ λ―Έμκ° κ°μμκ² μΌλ§λ λ§€λ ₯μ μΈμ§λ₯Ό κ°μ‘°νλ©°, μ¬λμ μ€λ
μ±μ μμν©λλ€. - "Nggak, nggak, nggak dulu kalau bukan kamu" (μ λΌ, μ λΌ, μ λΌ, λ€κ° μλλ©΄ μ λΌ): μ΄ κ΅¬μ μ κ·Έμ λ‘맨ν±ν μΆκ΅¬μ 쑰건μ μ±κ²©μ κ°μ‘°νλ©°, κ·Έλ λ€λ₯Έ μ¬λμΌλ‘ λμ΄κ° μμ¬κ° μμμ λνλ
λλ€. - "Hanya kamu, tiada lain... Jujur, kamu lucunya gak akan ada pesaing" (μ€μ§ λλ§, λ€λ₯Έ λꡬλ... μμ§ν, λμ κ·μ¬μμ κ²½μμκ° μμ΄): μ¬κΈ°μλ κ·Έμ μ¬λμ λ
μ μ±μ΄ κ°μ‘°λλ©°, κ·Έκ° μ¬λνλ μ¬λκ³Ό λΉκ΅ν μ μλ μ΄λ μλ€λ μκ°μ ꡳ건ν ν©λλ€.κ°μ μ ν€: μ΄ κ³‘μ 그리μκ³Ό μ΄μ μ νΌν©νμ¬ μ λ¬ν©λλ€. μΆ©μ±κ³Ό μλ§μ λ°λ³΅μ μΌλ‘ 보μ₯νλ κ²μ κΈ΄κΈνκ³ κ°λ ¬ν κ°μ μ λ§λ€μ΄ λ΄μ΄, μ μ μ΄ κ°λνλ©΄μλ λ€μ μμ μμ΄ λκ»΄μ§λ μ 체μ μΈ κ°μ μ ν€μ νμ±ν©λλ€.λ¬Ένμ λ§₯λ½: μΈλλ€μμ ν λ¬Ένμμ λ‘맨ν±ν λ
Έλλ μ’
μ’
μΆ©μ±κ³Ό κΉμ μ μμ μ°κ²°μ΄λΌλ μ ν΅μ κ°μΉλ₯Ό λ°μνλ©΄μ, νλμ μΈ μ¬λμ ννμ μμ©ν©λλ€. μ΄ κ³‘μ μ΄λ¬ν κ²½ν₯κ³Ό μΌμΉνλ©°, νλμ μΈ μμ
νμμΌλ‘ μ μ λ‘맨μ€λ₯Ό λ΄μλ
λλ€.μν°μ€νΈ λ§₯λ½: "Ngga Dulu"λ Akbar Chalayμ λμ΄λλ μΉ΄νλ‘κ·Έμ μ ν©νλ©°, μ¬λκ³Ό κ΄κ³λΌλ μ£Όμ μ μ§μ€ν μν°μ€νΈλ‘μ κ·Έμ μμ
μ μ 체μ±μ κ°νν©λλ€. κ·Έμ μΈκΈ°κ° λμμ§μ λ°λΌ, μ΄ κ³‘μ μΈλλ€μμ μμ
μ¬μμμ κ·Έμ μ‘΄μ¬λ₯Ό νκ³ ν νλ λ° λμμ΄ λ κ²μ΄λ©°, μ€λ
μ± μκ³ μ§μ¬μ΄ λ΄κΈ΄ 곑μ μ νΈνλ ν¬λ€μ λμ΄λ€μΌ μ μμ΅λλ€.
λλ§μ νλ μ΄λ¦¬μ€νΈ λ§λ€κΈ°
μ΄ κ³‘μ μ μ₯νκ³ λλ§μ 컬λ μ μ λ§λ€μ΄ 보μΈμ. 100% 무λ£, κ΄κ³ μμ.

